Questo fascicolo, contenente gli ultimi quattro trattati teologici del Ma afa Sawiros Libro di Sawirus, e la versione g z dellarabo Kitab al-I?a? Il Libro della Delucidazione, uno dei primi testi cristiani scritti in arabo in Egitto dopo la sua capitolazione agli invasori musulmani di lingua araba nella meta del settimo secolo. Per secoli, i cristiani copti furono apparentemente riluttanti a scrivere in arabo: il Kitab al-I?a? fu una delle prime pubblicazioni in Egitto in lingua araba. Fu imposta da preoccupazioni pastorali che divennero il catalizzatore per superare il senso di rifiuto provato verso la lingua dei colonizzatori; cio e esplicitamente affermato, almeno due volte, nel libro stesso. Questa edizione critica del Ma afa Sawiros chiude finalmente il cerchio delle pubblicazioni della corposa opera attribuita ad Abu al-Bir Sawirus Ibn al-Muqaffa (X/XI sec.), vescovo di al-Amunayn (lantica Hermopolis Magna), vicino allattuale citta di Mallawi, nellAlto Egitto. Come nei due numeri precedenti pubblicati nella Patrologia Orientalis, viene offerta unedizione critica del testo g z, insieme ad una traduzione italiana densamente annotata. Questultimo numero contiene indici esaustivi di citazioni e allusioni bibliche, nomi di persone, di luoghi e un glossario dei principali termini teologici cristiani e coranici. Il decimo trattato e di particolare valore perche, oltre a narrare le dispute fra le varie fazioni cristiane, riflette la complessita della controversia riguardante la processione dello Spirito Santo. Come molti altri testi scritti in Egitto, ma praticamente sconosciuti in patria, il Ma afa Sawiros e uno dei libri teologici piu noti e apprezzati nelle Chiese Ortodosse dellEtiopia e dellEritrea. Con la pubblicazione del terzo fascicolo si conclude un impegno e una appassionata dedizione a questo lavoro per circa tre decenni.